قيصر العالم
11-15-2007, 07:23 PM
( هذا مافي كويس ... هذا خراب بسرعة !! )
( هذا وازد هيلو ( حلو !! ) ) ...
ما ذكرته في هذه المقدمة اليسيرة من عبارات ( وأعتبرها مُضحكة ) ما هي إلاّ ( غيضٌ من
فيض ) من محادثات أغلبنا مع العمالة في بلادنا، وربما كذلك في بلدان أخر !! وكل ذلك يتم مع
الأعاجم ممن لا يتحدثون اللغة العربية أو ( عربيتهم مُـكسّـرة ) بل ليست عربية !
وبــلا شك ... أن مثل هذا الأسلوب خـاطئ ..!!
إذ لا نحن الذين علمناهم لغتنا العربية ( لغة القرآن ) !
ولا هم الذين تعلموا لغتنا وبنطقها الصحيح ..
وقد يقول أحد القُـرّاء :
إنـنـا نتحدث بلهجتنا ( العامية ) أو ( الدارجة ) في مناطقنا ،
فكيف لنا أن نخاطبهم بالفصحى !؟؟
أقول :
حتى لو سلّمنا بذلك ... فلماذا لا تُـخـاطبهم بلهجتك المحلية وبدون ( تكسير ) لها !! ويكفي أنها
عربية !
فمع مرور الوقت سيفهم من تخاطبه بمعنى الكلمة وسيتحدث بها ويستطيع بعدها ( تركيب )
الجملة والتحدث بالشكل السليم ، من غير ( هذا في مشكل ) !!
والمشكلة تكمن فينا نحن !!
إذ نسايرهم في تحريف الكلمات وانتهاج أسلوب ( أنت في كويس ... سوي هذا ) !!
ولو أن كل واحدٍ منا أخذ على عاتقه مسار التصحيح من الآن في هذا الجانب فبإذن الله سنحصل
على نتائج باهرة ..
وكم من القصص الكثيرة في هذا الجانب وأقصد الجانب الإيجابي لهذه الظاهرة ( آتى أُكله )
ونتائجه رائعة ! إذ يتعامل البعض مع عمالته بنفس كلامه ولهجته من دون استخدام
أساليب دخيله أو كلمات مُحرّفة على اللغة ..
حتى عندما يُحادثك الأعجمي لا تكاد تُصدّق أنه كذلك !
وماذكرت إلاّ توجيه لي ولكم للمحافظة على لغتنا التي نعتز بها ونفخر ..
ولا أخالكم إلاّ لديكم الكثير لتضيفوه على الموضوع من قصص واقعية أو توجيهات نيّرة ..
فلا تبخلوا علينا بتعليقاتكم
( هذا وازد هيلو ( حلو !! ) ) ...
ما ذكرته في هذه المقدمة اليسيرة من عبارات ( وأعتبرها مُضحكة ) ما هي إلاّ ( غيضٌ من
فيض ) من محادثات أغلبنا مع العمالة في بلادنا، وربما كذلك في بلدان أخر !! وكل ذلك يتم مع
الأعاجم ممن لا يتحدثون اللغة العربية أو ( عربيتهم مُـكسّـرة ) بل ليست عربية !
وبــلا شك ... أن مثل هذا الأسلوب خـاطئ ..!!
إذ لا نحن الذين علمناهم لغتنا العربية ( لغة القرآن ) !
ولا هم الذين تعلموا لغتنا وبنطقها الصحيح ..
وقد يقول أحد القُـرّاء :
إنـنـا نتحدث بلهجتنا ( العامية ) أو ( الدارجة ) في مناطقنا ،
فكيف لنا أن نخاطبهم بالفصحى !؟؟
أقول :
حتى لو سلّمنا بذلك ... فلماذا لا تُـخـاطبهم بلهجتك المحلية وبدون ( تكسير ) لها !! ويكفي أنها
عربية !
فمع مرور الوقت سيفهم من تخاطبه بمعنى الكلمة وسيتحدث بها ويستطيع بعدها ( تركيب )
الجملة والتحدث بالشكل السليم ، من غير ( هذا في مشكل ) !!
والمشكلة تكمن فينا نحن !!
إذ نسايرهم في تحريف الكلمات وانتهاج أسلوب ( أنت في كويس ... سوي هذا ) !!
ولو أن كل واحدٍ منا أخذ على عاتقه مسار التصحيح من الآن في هذا الجانب فبإذن الله سنحصل
على نتائج باهرة ..
وكم من القصص الكثيرة في هذا الجانب وأقصد الجانب الإيجابي لهذه الظاهرة ( آتى أُكله )
ونتائجه رائعة ! إذ يتعامل البعض مع عمالته بنفس كلامه ولهجته من دون استخدام
أساليب دخيله أو كلمات مُحرّفة على اللغة ..
حتى عندما يُحادثك الأعجمي لا تكاد تُصدّق أنه كذلك !
وماذكرت إلاّ توجيه لي ولكم للمحافظة على لغتنا التي نعتز بها ونفخر ..
ولا أخالكم إلاّ لديكم الكثير لتضيفوه على الموضوع من قصص واقعية أو توجيهات نيّرة ..
فلا تبخلوا علينا بتعليقاتكم